Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以斯帖记 9:27 - 新译本

27 犹大人就立了定例,承诺他们自己和他们的后裔,以及所有与他们联合的人,每年都要按着所写的和指定的两日守这节日,永不可废止。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 就为自己、自己的后代和归属他们的人定下规矩:每年必按时守这两天为节日,永不废弃。

参见章节 复制

中文标准译本

27 犹太人就为自己和自己的后裔,以及所有归附于他们的人,确立并承诺如下:每年都一定照着文书、照着所定的日期守这两日;

参见章节 复制

和合本修订版

27 就规定自己与后裔,以及归化他们的人,每年按所写的、按时守这两日,永久不废。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 就应承自己与后裔,并归附他们的人,每年按时必守这两日,永远不废。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 就应承自己与后裔,并归附他们的人,每年按时必守这两日,永远不废。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 犹太人把它定为自己和后代以及所有归依他们的人的节日,所有的犹太人每年都必须按规定的方式在规定的这两天守节。

参见章节 复制




以斯帖记 9:27
18 交叉引用  

在各省各城中,王的命令和谕旨所到之处,犹大人都欢喜快乐,饮宴放假;那地的人民,有许多因为惧怕犹大人,就都自认是犹大人。


末底改把这些事记录下来,并且送文书给亚哈随鲁各省远近所有的犹大人,


嘱咐他们每年都要守亚达月十四、十五两日。


使人在各省各城,家家户户,世世代代,都记念、遵守这两日,使这普珥节的日子在犹大人中,永不废止,在他们的后裔中也不断被记念。


使他们信靠 神, 不忘记 神的作为, 谨守他的诫命;


必有多国的人前来,说: “来吧!我们上耶和华的山, 登雅各 神的殿; 他必把他的道指教我们, 我们也必遵行他的路。” 因为训诲必出于锡安, 耶和华的话必来自耶路撒冷。


与耶和华联合的外族人不要说: “耶和华必把我从他的子民中分别出来。” 被阉割了的人也不要说:“看哪!我是一棵枯树。”


至于那些与耶和华联合的外族人, 为要事奉他,爱耶和华的名, 作他的仆人的,就是谨守安息日,不亵渎这日, 又持守我的约的,


你接纳你姊姊和你妹妹回来的时候,你就会想起你所行的,并要自觉惭愧;我要把她们赐给你作女儿,但这并不是出于我与你所立的约。


到那日,许多国家要归附耶和华,作他的子民,他要住在你们中间。你们就知道万军之耶和华差遣了我到你们那里去。


“万军之耶和华这样说:‘在那些日子,必有十个说不同方言,来自列国的人,紧抓住一个犹大人的衣襟,说:让我们与你们同去吧,因为我们听见 神与你们同在。’”


至于会众,无论是你们,或是与你们同住的外人,都一样的规例,作你们世世代代永远的规例;在耶和华面前,你们怎样,寄居的人也怎样。


这约,耶和华不是与我们的列祖立的,而是与我们今日在这里还活着的人立的。


于是约书亚与他们议和,和他们立约,容他们存活;会众的首领也向他们起了誓。


以色列的女子年年都去哀悼基列人耶弗他的女儿,每年四日。


从那天起,大卫定此为以色列的律例典章,直到今日。


跟着我们:

广告


广告