以斯帖记 7:6 - 新译本6 以斯帖回答:“这敌人和仇人,就是这恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前立刻惊惶万分。 参见章节圣经当代译本修订版6 以斯帖回答说:“敌人和仇家就是这恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前十分惊恐。 参见章节中文标准译本6 以斯帖说:“那敌人、那仇敌,就是这恶人哈曼!” 哈曼就在王和王后面前惊慌失措。 参见章节和合本修订版6 以斯帖说:“仇人敌人就是这恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前非常惊惶。 参见章节新标点和合本 上帝版6 以斯帖说:「仇人敌人就是这恶人哈曼!」 哈曼在王和王后面前就甚惊惶。 参见章节新标点和合本 - 神版6 以斯帖说:「仇人敌人就是这恶人哈曼!」 哈曼在王和王后面前就甚惊惶。 参见章节圣经–普通话本6 以斯帖说: “迫害我们的仇敌就是这个恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前目瞪口呆。 参见章节 |