以弗所书 1:12 - 新译本12 借着我们这在基督里首先有盼望的人,使他的荣耀得着颂赞。 参见章节圣经当代译本修订版12 好让我们这些首先在基督里得到盼望的人都颂赞祂的荣耀。 参见章节中文标准译本12 以致我们这些早已在基督里有盼望的人,能归于他荣耀的称赞。 参见章节和合本修订版12 为要使我们,这些首先把希望寄托在基督里的人,颂赞他的荣耀。 参见章节新标点和合本 上帝版12 叫他的荣耀从我们这首先在基督里有盼望的人可以得着称赞。 参见章节新标点和合本 - 神版12 叫他的荣耀从我们这首先在基督里有盼望的人可以得着称赞。 参见章节圣经–普通话本12 我们犹太人是第一批寄希望于基督的人,我们受选为的是能够把赞美带给荣耀中的上帝。 参见章节 |