Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 5:47 - 新标点和合本 上帝版

47 你们若单请你弟兄的安,比人有什么长处呢?就是外邦人不也是这样行吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

47 如果你们只问候自己的弟兄,有什么特别呢?就是外族人也会这样做。

参见章节 复制

中文标准译本

47 你们如果只问候自己的兄弟,这样做有什么特别呢?连外邦人不也这样做吗?

参见章节 复制

和合本修订版

47 你们若只请你弟兄的安,有什么比别人强呢?就是外邦人不也是这样做吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

47 你们若单请你弟兄的安,比人有什么长处呢?就是外邦人不也是这样行吗?

参见章节 复制

新译本

47 如果你们单问候你们的弟兄,有甚么特别呢?教外人不也是这样作吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

47 如果你们只问候你们的兄弟姐妹,你们哪里比别人强呢?就连非教徒也会这么做,不是吗?

参见章节 复制




马太福音 5:47
9 交叉引用  

进他家里去,要请他的安。


我告诉你们,你们的义若不胜于文士和法利赛人的义,断不能进天国。」


你们若单爱那爱你们的人,有什么赏赐呢?就是税吏不也是这样行吗?


所以,你们要完全,像你们的天父完全一样。」


你们若单爱那爱你们的人,有什么可酬谢的呢?就是罪人也爱那爱他们的人。


所亲爱的医生路加和底马问你们安。


请问老底嘉的弟兄和宁法,并她家里的教会安。


你们若因犯罪受责打,能忍耐,有什么可夸的呢?但你们若因行善受苦,能忍耐,这在上帝看是可喜爱的。


跟着我们:

广告


广告