Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 26:28 - 新标点和合本 上帝版

28 因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

28 这是我为万人所流的立约之血,为了使罪得到赦免。

参见章节 复制

中文标准译本

28 因为这是我的血,是为立约的,为许多人所流的,使罪得赦免。

参见章节 复制

和合本修订版

28 因为这是我立约的血,为许多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

28 因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

新译本

28 这是我的血,是为立约的,为许多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

圣经–普通话本

28 这是我的血。它是为了宽恕许多人的罪而流的,它开始了上帝对他子民的新契约。

参见章节 复制




马太福音 26:28
26 交叉引用  

耶和华说:「日子将到,我要与以色列家和犹大家另立新约,


因为活物的生命是在血中。我把这血赐给你们,可以在坛上为你们的生命赎罪;因血里有生命,所以能赎罪。


锡安哪,我因与你立约的血, 将你中间被掳而囚的人从无水的坑中释放出来。


正如人子来,不是要受人的服事,乃是要服事人,并且要舍命,作多人的赎价。」


又拿起杯来,祝谢了,递给他们,说:「你们都喝这个;


但我告诉你们,从今以后,我不再喝这葡萄汁,直到我在我父的国里同你们喝新的那日子。」


免我们的债, 如同我们免了人的债。


照这话,约翰来了,在旷野施洗,传悔改的洗礼,使罪得赦。


耶稣说:「这是我立约的血,为多人流出来的。


又拿起饼来,祝谢了,就擘开,递给他们,说:「这是我的身体,为你们舍的,你们也应当如此行,为的是记念我。」


饭后也照样拿起杯来,说:「这杯是用我血所立的新约,是为你们流出来的。


只是过犯不如恩赐,若因一人的过犯,众人都死了,何况上帝的恩典,与那因耶稣基督一人恩典中的赏赐,岂不更加倍地临到众人吗?


因一人的悖逆,众人成为罪人;照样,因一人的顺从,众人也成为义了。


饭后,也照样拿起杯来,说:「这杯是用我的血所立的新约,你们每逢喝的时候,要如此行,为的是记念我。」


我们借这爱子的血得蒙救赎,过犯得以赦免,乃是照他丰富的恩典。


我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免。


既然借着他在十字架上所流的血成就了和平,便借着他叫万有—无论是地上的、天上的—都与自己和好了。


何况人践踏上帝的儿子,将那使他成圣之约的血当作平常,又亵慢施恩的圣灵,你们想,他要受的刑罚该怎样加重呢!


但愿赐平安的上帝,就是那凭永约之血、使群羊的大牧人—我主耶稣从死里复活的上帝,


像这样,基督既然一次被献,担当了多人的罪,将来要向那等候他的人第二次显现,并与罪无关,乃是为拯救他们。


他为我们的罪作了挽回祭,不是单为我们的罪,也是为普天下人的罪。


我对他说:「我主,你知道。」他向我说:「这些人是从大患难中出来的,曾用羔羊的血把衣裳洗白净了。


此后,我观看,见有许多的人,没有人能数过来,是从各国、各族、各民、各方来的,站在宝座和羔羊面前,身穿白衣,手拿棕树枝,


跟着我们:

广告


广告