Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 25:10 - 新标点和合本 上帝版

10 她们去买的时候,新郎到了。那预备好了的,同他进去坐席,门就关了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 “当糊涂的伴娘去买油的时候,新郎来了。那些预备好的伴娘跟他一同进去参加婚宴,门就关了。

参见章节 复制

中文标准译本

10 “可是她们去买的时候,新郎就来了。那些预备好了的,与新郎一同进去赴婚宴,门就关上了。

参见章节 复制

和合本修订版

10 她们去买的时候,新郎到了。那预备好了的,与他进去共赴婚宴,门就关了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 她们去买的时候,新郎到了。那预备好了的,同他进去坐席,门就关了。

参见章节 复制

新译本

10 她们去买油的时候,新郎来了;准备好了的童女就和他一同进去参加婚筵,门就关上了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 “就在愚蠢的姑娘去买油的时候,新郎到了。于是五个准备好了的姑娘与新郎一起参加婚宴去了。然后人们就把门锁上了。

参见章节 复制




马太福音 25:10
21 交叉引用  

凡有血肉进入方舟的,都是有公有母,正如上帝所吩咐挪亚的。耶和华就把他关在方舟里头。


所以,我在怒中起誓,说: 他们断不可进入我的安息!


所以,你们要警醒,因为不知道你们的主是哪一天来到。


家主若知道几更天有贼来,就必警醒,不容人挖透房屋;这是你们所知道的。


所以,你们也要预备,因为你们想不到的时候,人子就来了。」


半夜有人喊着说:『新郎来了,你们出来迎接他!』


「凡称呼我『主啊,主啊』的人不能都进天国;惟独遵行我天父旨意的人才能进去。


「你们腰里要束上带,灯也要点着,


及至家主起来关了门,你们站在外面叩门,说:『主啊,给我们开门!』他就回答说:『我不认识你们,不晓得你们是哪里来的!』


又感谢父,叫我们能与众圣徒在光明中同得基业。


从此以后,有公义的冠冕为我存留,就是按着公义审判的主到了那日要赐给我的;不但赐给我,也赐给凡爱慕他显现的人。


所以要约束你们的心,谨慎自守,专心盼望耶稣基督显现的时候所带来给你们的恩。


看哪,他驾云降临! 众目要看见他, 连刺他的人也要看见他; 地上的万族都要因他哀哭。 这话是真实的。阿们!


我们要欢喜快乐, 将荣耀归给他。 因为,羔羊婚娶的时候到了; 新妇也自己预备好了,


证明这事的说:「是了,我必快来!」阿们!主耶稣啊,我愿你来!


跟着我们:

广告


广告