马太福音 24:33 - 新标点和合本 上帝版33 这样,你们看见这一切的事,也该知道人子近了,正在门口了。 参见章节圣经当代译本修订版33 同样,当你们看见这一切事发生时,就知道人子快来了,就在门口。 参见章节中文标准译本33 照样,当你们看见这一切的时候,你们就知道人子快到了,就在门口了。 参见章节和合本修订版33 同样,当你们看见这一切,就知道那时候近了,就在门口了。 参见章节新标点和合本 - 神版33 这样,你们看见这一切的事,也该知道人子近了,正在门口了。 参见章节新译本33 同样,当你们看见这一切,就知道人子已经近在门口了。 参见章节圣经–普通话本33 同样,当你们看到所有这一切发生时,你们就知道人子重返的时刻临近了,近在咫尺。 参见章节 |