马太福音 2:6 - 新标点和合本 上帝版6 犹大地的伯利恒啊, 你在犹大诸城中并不是最小的; 因为将来有一位君王要从你那里出来, 牧养我以色列民。」 参见章节圣经当代译本修订版6 “‘犹大地区的伯利恒啊! 你在犹大各城中并不是最小的, 因为有一位君王要从你那里出来, 牧养我的以色列子民。’” 参见章节中文标准译本6 ‘犹大之地伯利恒啊! 你在犹大的首要城乡 中,绝不是最小的, 因为将来有一位领袖要从你那里出来, 他要牧养我的子民以色列。’” 参见章节和合本修订版6 ‘犹大地的伯利恒啊, 你在犹大诸城中并不是最小的; 因为将来有一位统治者要从你那里出来, 牧养我以色列民。’” 参见章节新标点和合本 - 神版6 犹大地的伯利恒啊, 你在犹大诸城中并不是最小的; 因为将来有一位君王要从你那里出来, 牧养我以色列民。」 参见章节新译本6 ‘犹大地的伯利恒啊! 你在犹大的领袖中,并不是最小的, 因为必有一位领袖从你那里出来, 牧养我的子民以色列。’” 参见章节圣经–普通话本6 ‘犹大土地上的伯利恒啊, 你对犹大诸王来说绝不是无关紧要, 因为一位统治者要来自于你们, 他将牧养我的子民以色列。’” 参见章节 |