Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 18:4 - 新标点和合本 上帝版

4 所以,凡自己谦卑像这小孩子的,他在天国里就是最大的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 所以,凡像这小孩子一样谦卑的人,在天国才是最伟大的。

参见章节 复制

中文标准译本

4 所以,谁像这小孩子自我降卑,谁在天国里就更大。

参见章节 复制

和合本修订版

4 所以,凡自己谦卑像这小孩子的,他在天国里就是最大的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 所以,凡自己谦卑像这小孩子的,他在天国里就是最大的。

参见章节 复制

新译本

4 所以,凡谦卑像这小孩子的,他在天国里是最大的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 谁像这个孩子一样谦卑,谁就是上帝的王国里最伟大的人。

参见章节 复制




马太福音 18:4
13 交叉引用  

因为那至高至上、永远长存 名为圣者的如此说: 我住在至高至圣的所在, 也与心灵痛悔谦卑的人同居; 要使谦卑人的灵苏醒, 也使痛悔人的心苏醒。


当时,门徒进前来,问耶稣说:「天国里谁是最大的?」


说:「我实在告诉你们,你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国。


凡为我的名接待一个像这小孩子的,就是接待我。」


只是在你们中间,不是这样。你们中间,谁愿为大,就必作你们的用人;


门徒不作声,因为他们在路上彼此争论谁为大。


因为,凡自高的,必降为卑;自卑的,必升为高。」


对他们说:「凡为我名接待这小孩子的,就是接待我;凡接待我的,就是接待那差我来的。你们中间最小的,他便为大。」


务要在主面前自卑,主就必叫你们升高。


你们年幼的,也要顺服年长的。就是你们众人也都要以谦卑束腰,彼此顺服;因为 上帝阻挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。


跟着我们:

广告


广告