Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 13:17 - 新标点和合本 上帝版

17 我实在告诉你们,从前有许多先知和义人要看你们所看的,却没有看见,要听你们所听的,却没有听见。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 我实在告诉你们,以前有许多先知和义人曾渴望看见你们所看见的,听见你们所听见的,却未能如愿。

参见章节 复制

中文标准译本

17 我确实地告诉你们:曾经有许多先知和义人渴望看你们所看见的,却没有看到;渴望听你们所听见的,却没有听到。

参见章节 复制

和合本修订版

17 我实在告诉你们,从前有许多先知和义人要看你们所看的,却没有看见;要听你们所听的,却没有听见。”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 我实在告诉你们,从前有许多先知和义人要看你们所看的,却没有看见,要听你们所听的,却没有听见。」

参见章节 复制

新译本

17 我实在告诉你们,曾经有许多先知和义人想看你们所看见的,却没有看到,想听你们所听见的,却没有听到。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 我实话告诉你们,很多先知和正直人都渴望看见你们现在所看到的一切,但却没有看到;很多先知和正直人都渴望听到你们现在所听到的一切,但却没有听到。

参见章节 复制




马太福音 13:17
7 交叉引用  

耶稣转身暗暗地对门徒说:「看见你们所看见的,那眼睛就有福了。


我告诉你们,从前有许多先知和君王要看你们所看的,却没有看见,要听你们所听的,却没有听见。」


你们的祖宗亚伯拉罕欢欢喜喜地仰望我的日子,既看见了就快乐。」


这些人都是存着信心死的,并没有得着所应许的;却从远处望见,且欢喜迎接,又承认自己在世上是客旅,是寄居的。


跟着我们:

广告


广告