Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 12:17 - 新标点和合本 上帝版

17 这是要应验先知以赛亚的话,说:

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 这是要应验以赛亚先知的话:

参见章节 复制

中文标准译本

17 这是为要应验那藉着先知以赛亚所说的话:

参见章节 复制

和合本修订版

17 这是要应验以赛亚先知所说的话:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 这是要应验先知以赛亚的话,说:

参见章节 复制

新译本

17 这就应验了以赛亚先知所说的:

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 这正应验了上帝通过先知以赛亚说的话:

参见章节 复制




马太福音 12:17
15 交叉引用  

看哪,先前的事已经成就, 现在我将新事说明, 这事未发以先,我就说给你们听。


使我仆人的话语立定, 我使者的谋算成就。 论到耶路撒冷说:必有人居住; 论到犹大的城邑说:必被建造, 其中的荒场我也必兴起。


又嘱咐他们,不要给他传名。


看哪!我的仆人, 我所拣选、所亲爱、心里所喜悦的, 我要将我的灵赐给他; 他必将公理传给外邦。


这是要应验先知的话,说: 我要开口用比喻, 把创世以来所隐藏的事发明出来。


这事成就是要应验先知的话,说:


这是要应验先知以赛亚的话,说: 他代替我们的软弱, 担当我们的疾病。


因为这是报应的日子,使经上所写的都得应验。


耶稣对他们说:「这就是我从前与你们同在之时所告诉你们的话说:摩西的律法、先知的书,和诗篇上所记的,凡指着我的话都必须应验。」


经上的话是不能废的;若那些承受上帝道的人尚且称为神,


这是要应验先知以赛亚的话,说: 主啊,我们所传的有谁信呢? 主的膀臂向谁显露呢?


这事以后,耶稣知道各样的事已经成了,为要使经上的话应验,就说:「我渴了。」


耶路撒冷居住的人和他们的官长,因为不认识基督,也不明白每安息日所读众先知的书,就把基督定了死罪,正应了先知的预言;


跟着我们:

广告


广告