Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 8:32 - 新标点和合本 上帝版

32 耶稣明明地说这话,彼得就拉着他,劝他。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 耶稣清楚地把这些事告诉了他们,彼得就把祂拉到一边,开始责怪祂。

参见章节 复制

中文标准译本

32 耶稣公开地讲这些事,彼得把耶稣拉到一边,开始劝阻他。

参见章节 复制

和合本修订版

32 耶稣明白地说了这话,彼得就拉着他,责备他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 耶稣明明地说这话,彼得就拉着他,劝他。

参见章节 复制

新译本

32 耶稣坦白地说了这话,彼得就把他拉到一边,责怪他。

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 耶稣把将要发生的事情讲得很明白,毫无保留。 彼得把耶稣拉到一边,责备他不该那样说。

参见章节 复制




马可福音 8:32
9 交叉引用  

彼得就拉着他,劝他说:「主啊,万不可如此!这事必不临到你身上。」


耶稣在船尾上,枕着枕头睡觉。门徒叫醒了他,说:「夫子!我们丧命,你不顾吗?」


马大伺候的事多,心里忙乱,就进前来,说:「主啊,我的妹子留下我一个人伺候,你不在意吗?请吩咐她来帮助我。」


犹太人围着他,说:「你叫我们犹疑不定到几时呢?你若是基督,就明明地告诉我们。」


耶稣就明明地告诉他们说:「拉撒路死了。


「这些事,我是用比喻对你们说的;时候将到,我不再用比喻对你们说,乃要将父明明地告诉你们。


门徒说:「如今你是明说,并不用比喻了。


耶稣回答说:「我从来是明明地对世人说话。我常在会堂和殿里,就是犹太人聚集的地方教训人;我在暗地里并没有说什么。


跟着我们:

广告


广告