马可福音 14:33 - 新标点和合本 上帝版33 于是带着彼得、雅各、约翰同去,就惊恐起来,极其难过, 参见章节圣经当代译本修订版33 于是耶稣带着彼得、雅各和约翰一起去。祂极其忧伤和难过, 参见章节中文标准译本33 他带了彼得、雅各和约翰一起去。这时候,他开始忧惧起来,极其难过, 参见章节和合本修订版33 于是他带着彼得、雅各和约翰同去。他惊恐起来,极其难过, 参见章节新标点和合本 - 神版33 于是带着彼得、雅各、约翰同去,就惊恐起来,极其难过, 参见章节新译本33 他带了彼得、雅各、约翰一起去,就惊惧起来,非常难过。 参见章节圣经–普通话本33 耶稣带着彼得、雅各和约翰一起去了。这时耶稣非常悲伤和忧愁, 参见章节 |