Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 1:22 - 新标点和合本 上帝版

22 众人很希奇他的教训;因为他教训他们,正像有权柄的人,不像文士。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 那里的人都很惊奇,因为祂教导他们时像个有权柄的人,不像律法教师。

参见章节 复制

中文标准译本

22 众人对耶稣的教导都惊叹不已,因为他教导他们,就像有权柄的人,不像经文士们。

参见章节 复制

和合本修订版

22 他们对他的教导感到很惊奇,因为他教导他们正像有权柄的人,不像文士。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 众人很希奇他的教训;因为他教训他们,正像有权柄的人,不像文士。

参见章节 复制

新译本

22 大家对他的教训都很惊奇,因为他教导他们,像一个有权柄的人,不像经学家。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 人们听了他的教导都非常惊讶,因为他与其他的律法师不同,他像一位权威人士那样教导人们。

参见章节 复制




马可福音 1:22
14 交叉引用  

耶和华说:「我的话岂不像火,又像能打碎磐石的大锤吗?」


来到自己的家乡,在会堂里教训人,甚至他们都希奇,说:「这人从哪里有这等智慧和异能呢?


在会堂里,有一个人被污鬼附着。他喊叫说:


凡听见他的,都希奇他的聪明和他的应对。


因为我必赐你们口才、智慧,是你们一切敌人所敌不住、驳不倒的。


他们很希奇他的教训,因为他的话里有权柄。


差役回答说:「从来没有像他这样说话的!」


司提反是以智慧和圣灵说话,众人敌挡不住,


乃将那些暗昧可耻的事弃绝了;不行诡诈,不谬讲上帝的道理,只将真理表明出来,好在上帝面前把自己荐与各人的良心。


跟着我们:

广告


广告