Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅歌 5:3 - 新标点和合本 上帝版

3 我回答说: 我脱了衣裳,怎能再穿上呢? 我洗了脚,怎能再玷污呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 可是我已经脱了衣裳,怎能再穿上呢? 我已经洗了脚,怎能再沾土呢?

参见章节 复制

和合本修订版

3 我脱了衣裳,怎能再穿上呢? 我洗了脚,怎可再弄脏呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 我回答说: 我脱了衣裳,怎能再穿上呢? 我洗了脚,怎能再玷污呢?

参见章节 复制

新译本

3 我回答:“我脱了外衣, 怎能再穿上呢? 我洗了脚, 怎能再弄脏呢?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 “我已经脱了衣服, 怎好起来再穿? 我已经洗了脚, 怎好再弄脏?”

参见章节 复制




雅歌 5:3
8 交叉引用  

说:「我主啊,请你们到仆人家里洗洗脚,住一夜,清早起来再走。」他们说:「不!我们要在街上过夜。」


懒惰人羡慕,却无所得; 殷勤人必得丰裕。


懒惰人说:外头有狮子; 我在街上就必被杀。


你那里若有现成的,不可对邻舍说: 去吧,明天再来,我必给你。


新郎迟延的时候,她们都打盹,睡着了。


那人在里面回答说:『不要搅扰我,门已经关闭,孩子们也同我在床上了,我不能起来给你。』


跟着我们:

广告


广告