Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅歌 1:17 - 新标点和合本 上帝版

17 以香柏树为房屋的栋梁, 以松树为椽子。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 以香柏树作屋梁, 以松树作椽子。

参见章节 复制

和合本修订版

17 以香柏树为房子的栋梁, 以松树作屋顶的椽木。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 以香柏树为房屋的栋梁, 以松树为椽子。

参见章节 复制

新译本

17 我们房屋的栋梁是香柏树, 房屋的椽子是松树。

参见章节 复制




雅歌 1:17
13 交叉引用  

靠着殿所造的旁屋,每层高五肘,香柏木的栋梁搁在殿墙坎上。


所罗门建殿,安置香柏木的栋梁,又用香柏木板遮盖。


大殿的墙都用松木板遮蔽,又贴了精金,上面雕刻棕树和链子;


义人要发旺如棕树, 生长如黎巴嫩的香柏树。


你的头在你身上好像迦密山; 你头上的发是紫黑色; 王的心因这下垂的发绺系住了。


她若是墙, 我们要在其上建造银塔; 她若是门, 我们要用香柏木板围护她。


他说:我要为自己盖广大的房、宽敞的楼, 为自己开窗户。 这楼房的护墙板是香柏木的, 楼房是丹色油漆的。


内殿、院廊、门槛、严紧的窗棂,并对着门槛的三层楼廊,从地到窗棂(窗棂都有蔽子),


对着内院那二十肘宽之空地,又对着外院的铺石地,在第三层楼上有楼廊对着楼廊。


因为他等候那座有根基的城,就是上帝所经营所建造的。


跟着我们:

广告


广告