Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




阿摩司书 4:7 - 新标点和合本 上帝版

7 在收割的前三月,我使雨停止, 不降在你们那里; 我降雨在这城, 不降雨在那城; 这块地有雨, 那块地无雨; 无雨的就枯干了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 “我在收割前三个月停止降雨。 我在一座城降雨, 在另一座城不降雨; 我使一块田有雨水的滋润, 另一块田因无雨而干裂。

参见章节 复制

和合本修订版

7 “在收割的前三个月, 我不降雨在你们那里, 我降雨在这城, 不降雨在那城; 这块地有雨, 那块无雨的地就必枯干。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 在收割的前三月,我使雨停止, 不降在你们那里; 我降雨在这城, 不降雨在那城; 这块地有雨, 那块地无雨; 无雨的就枯干了。

参见章节 复制

新译本

7 “我曾在收割前三个月, 不降雨给你们; 我降雨给一个城, 在另一个城却不降雨; 我在一块地降雨, 另一块地没有雨水就枯干了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 我在收割前三个月就不降雨水, 或在这城降雨而在那城不降雨, 或使这块田有雨而那块田干枯。

参见章节 复制




阿摩司书 4:7
27 交叉引用  

摩西向天伸杖,埃及遍地就乌黑了三天。


三天之久,人不能相见,谁也不敢起来离开本处;惟有以色列人家中都有亮光。


当那日,我必分别我百姓所住的歌珊地,使那里没有成群的苍蝇,好叫你知道我是天下的耶和华。


惟独以色列人所住的歌珊地没有冰雹。


耶和华要分别以色列的牲畜和埃及的牲畜,凡属以色列人的,一样都不死。』」


我必使它荒废,不再修理, 不再锄刨,荆棘蒺藜倒要生长。 我也必命云不降雨在其上。


外邦人虚无的神中有能降雨的吗? 天能自降甘霖吗? 耶和华—我们的上帝啊, 能如此的不是你吗? 所以,我们仍要等候你, 因为这一切都是你所造的。


他们的贵胄打发家僮打水; 他们来到水池, 见没有水,就拿着空器皿, 蒙羞惭愧,抱头而回。


耕地的也蒙羞抱头; 因为无雨降在地上, 地都干裂。


因此甘霖停止, 春雨不降。 你还是有娼妓之脸, 不顾羞耻。


锡安的民哪,你们要快乐, 为耶和华—你们的上帝欢喜; 因他赐给你们合宜的秋雨, 为你们降下甘霖, 就是秋雨、春雨,和先前一样。


地上万族中,凡不上耶路撒冷敬拜大君王—万军之耶和华的,必无雨降在他们的地上。


你们岂不说『到收割的时候还有四个月』吗?我告诉你们,举目向田观看,庄稼已经熟了,可以收割了。


使你与人不同的是谁呢?你有什么不是领受的呢?若是领受的,为何自夸,仿佛不是领受的呢?


耶和华的怒气向你们发作,就使天闭塞不下雨,地也不出产,使你们在耶和华所赐给你们的美地上速速灭亡。


以利亚与我们是一样性情的人,他恳切祷告,求不要下雨,雨就三年零六个月不下在地上。


这二人有权柄,在他们传道的日子叫天闭塞不下雨;又有权柄叫水变为血,并且能随时随意用各样的灾殃攻击世界。


跟着我们:

广告


广告