Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




那鸿书 2:3 - 新标点和合本 上帝版

3 他勇士的盾牌是红的, 精兵都穿朱红衣服。 在他预备争战的日子, 战车上的钢铁闪烁如火, 柏木把的枪也抡起来了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 他的勇士手持红色盾牌, 他的士兵身穿朱红战衣。 他们整装待发之日, 战车铁光闪闪, 松木矛枪在空中挥舞。

参见章节 复制

和合本修订版

3 他勇士的盾牌是红的, 精兵都穿朱红衣服。 在预备打仗的日子, 战车上的铁闪烁如火, 柏木的枪杆也已举起;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 他勇士的盾牌是红的, 精兵都穿朱红衣服。 在他预备争战的日子, 战车上的钢铁闪烁如火, 柏木把的枪也抡起来了。

参见章节 复制

新译本

3 他勇士的盾牌是红的, 战士的衣服是朱红的。 在他预备出击的时候, 战车的钢铁闪烁如火, 骑兵疾驰。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 他集结兵士,准备交战。 兵士拿着红盾牌,全身披红, 战车上的铁饰与火相辉映, 长矛闪着寒光。

参见章节 复制




那鸿书 2:3
13 交叉引用  

箭袋和发亮的枪, 并短枪在它身上铮铮有声。


林中出来的野猪把它糟踏; 野地的走兽拿它当食物。


松树和黎巴嫩的香柏树 都因你欢乐,说: 自从你仆倒, 再无人上来砍伐我们。


他们必带兵器、战车、辎重车,率领大众来攻击你。他们要拿大小盾牌,顶盔摆阵,在你四围攻击你。我要将审判的事交给他们,他们必按着自己的条例审判你。


主耶和华如此说:「我必使诸王之王的巴比伦王尼布甲尼撒率领马匹车辆、马兵、军队,和许多人民从北方来攻击你泰尔。


鞭声响亮,车轮轰轰, 马匹踢跳,车辆奔腾,


「我夜间观看,见一人骑着红马,站在洼地番石榴树中间。在他身后又有红马、黄马,和白马。」


松树啊,应当哀号; 因为香柏树倾倒,佳美的树毁坏。 巴珊的橡树啊,应当哀号, 因为茂盛的树林已经倒了。


第一辆车套着红马,第二辆车套着黑马。


天上又现出异象来:有一条大红龙,七头十角;七头上戴着七个冠冕。


就另有一匹马出来,是红的,有权柄给了那骑马的,可以从地上夺去太平,使人彼此相杀;又有一把大刀赐给他。


跟着我们:

广告


广告