那鸿书 2:13 - 新标点和合本 上帝版13 万军之耶和华说:「我与你为敌,必将你的车辆焚烧成烟,刀剑也必吞灭你的少壮狮子。我必从地上除灭你所撕碎的,你使者的声音必不再听见。」 参见章节圣经当代译本修订版13 万军之耶和华说: “我与你为敌, 我要烧毁你的战车, 使刀剑吞噬你的猛狮; 我要使你无法再掳掠他国, 你使者的声音将从此消逝。” 参见章节和合本修订版13 看哪,我与你为敌,将它的战车焚烧成烟,刀剑必吞灭你的少壮狮子;我必从地上除灭你的猎物,你使者的声音必不再听见。这是万军之耶和华说的。 参见章节新标点和合本 - 神版13 万军之耶和华说:「我与你为敌,必将你的车辆焚烧成烟,刀剑也必吞灭你的少壮狮子。我必从地上除灭你所撕碎的,你使者的声音必不再听见。」 参见章节新译本13 万军之耶和华说: 看哪!我必攻击你, 我要把你的战车焚烧成烟, 刀剑必吞灭你的幼狮; 我必从地上除去你的猎物, 你使者的声音也必不再有人听见。 参见章节圣经–普通话本13 全能的主说: “我要与你为敌, 我要把你的财富烧成烟, 让你的幼狮死于战场, 我要让你的猎物一无所剩, 在这块土地上再也听不到你的使者的声音。” 参见章节 |