Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 22:22 - 新标点和合本 上帝版

22 人子固然要照所预定的去世,但卖人子的人有祸了!」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 按照所定的,人子要离世了,但那出卖人子的人有祸了!”

参见章节 复制

中文标准译本

22 因为人子确实要按照所决定的离去。不过出卖人子的那个人有祸了。”

参见章节 复制

和合本修订版

22 人子固然要照所预定的离去,但那出卖人子的人有祸了!”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 人子固然要照所预定的去世,但卖人子的人有祸了!」

参见章节 复制

新译本

22 人子固然要照所预定的离世,但出卖人子的那人有祸了!”

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 因为,就像上帝决定的那样,人子即将死去。但是那个出卖人子的人要遭殃了。”

参见章节 复制




路加福音 22:22
26 交叉引用  

我又要叫你和女人彼此为仇; 你的后裔和女人的后裔也彼此为仇。 女人的后裔要伤你的头; 你要伤他的脚跟。


万军之耶和华说: 刀剑哪,应当兴起, 攻击我的牧人和我的同伴。 击打牧人,羊就分散; 我必反手加在微小者的身上。


人子必要去世,正如经上指着他所写的;但卖人子的人有祸了!那人不生在世上倒好。」


犹大就把那银钱丢在殿里,出去吊死了。


人子必要去世,正如经上指着他所写的;但卖人子的人有祸了!那人不生在世上倒好。」


他们就彼此对问,是哪一个要做这事。


又对他们说:「照经上所写的,基督必受害,第三日从死里复活,


我与他们同在的时候,因你所赐给我的名保守了他们,我也护卫了他们;其中除了那灭亡之子,没有一个灭亡的,好叫经上的话得应验。


他吩咐我们传道给众人,证明他是上帝所立定的,要作审判活人、死人的主。


因为他已经定了日子,要借着他所设立的人按公义审判天下,并且叫他从死里复活,给万人作可信的凭据。」


他既按着上帝的定旨先见被交与人,你们就借着无法之人的手,把他钉在十字架上,杀了。


就是考察在他们心里基督的灵,预先证明基督受苦难,后来得荣耀,是指着什么时候,并怎样的时候。


他们因有贪心,要用捏造的言语在你们身上取利。他们的刑罚,自古以来并不迟延;他们的灭亡也必速速来到。


跟着我们:

广告


广告