Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 21:4 - 新标点和合本 上帝版

4 因为众人都是自己有余,拿出来投在捐项里,但这寡妇是自己不足,把她一切养生的都投上了。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 因为他们不过奉献了自己富余的,但这穷寡妇奉献了她赖以为生的一切。”

参见章节 复制

中文标准译本

4 因为那些人都是从自己的富余中拿出来,当做奉献来投入;而这寡妇是从自己的缺乏中,把她拥有的养生费用全都投进去了。”

参见章节 复制

和合本修订版

4 因为众人都是拿有余的捐献,但这寡妇,虽然自己不足,却把一生所有的都投进去了。”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 因为众人都是自己有余,拿出来投在捐项里,但这寡妇是自己不足,把她一切养生的都投上了。」

参见章节 复制

新译本

4 因为这些人都是把自己剩余的投进去作奉献,这寡妇是自己不足,却把所有养生的都投进去了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 因为其他人捐的是他们多余的钱,而她的钱本来就不够用,但是她却捐出了她用以维持生活的钱。”

参见章节 复制




路加福音 21:4
7 交叉引用  

因为,他们都是自己有余,拿出来投在里头;但这寡妇是自己不足,把她一切养生的都投上了。」


小儿子对父亲说:『父亲,请你把我应得的家业分给我。』他父亲就把产业分给他们。


就说:「我实在告诉你们,这穷寡妇所投的比众人还多;


有一个女人,患了十二年的血漏,在医生手里花尽了她一切养生的,并没有一人能医好她。


内中也没有一个缺乏的;因为人人将田产房屋都卖了,把所卖的价银拿来,


因为人若有愿做的心,必蒙悦纳,乃是照他所有的,并不是照他所无的。


跟着我们:

广告


广告