Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 11:18 - 新标点和合本 上帝版

18 若撒但自相纷争,他的国怎能站得住呢?因为你们说我是靠着别西卜赶鬼。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 同样,若撒旦内部自相纷争,它的国怎能维持呢?你们说我是靠别西卜赶鬼,

参见章节 复制

中文标准译本

18 同样,如果撒旦自相纷争,它的国怎么能站立得住呢?尽管这样,你们竟然说我是靠别西卜驱赶鬼魔的。

参见章节 复制

和合本修订版

18 撒但若自相纷争,他的国怎能立得住呢?因为你们说我是靠着别西卜赶鬼。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 若撒但自相纷争,他的国怎能站得住呢?因为你们说我是靠着别西卜赶鬼。

参见章节 复制

新译本

18 如果撒但自相纷争,他的国怎能站立得住呢?你们说我靠别西卜赶鬼,

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 如果撒旦与自己作对,他的王国怎么会延续呢?你们说我用撒旦驱鬼。

参见章节 复制




路加福音 11:18
7 交叉引用  

学生和先生一样,仆人和主人一样,也就罢了。人既骂家主是别西卜,何况他的家人呢?」


若撒但赶逐撒但,就是自相纷争,他的国怎能站得住呢?


耶稣说:「撒但,退去吧!因为经上记着说: 当拜主—你的上帝, 单要事奉他。」


他的名声就传遍了叙利亚。那里的人把一切害病的,就是害各样疾病、各样疼痛的和被鬼附的、癫痫的、瘫痪的,都带了来,耶稣就治好了他们。


内中却有人说:「他是靠着鬼王别西卜赶鬼。」


跟着我们:

广告


广告