Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 91:13 - 新标点和合本 上帝版

13 你要踹在狮子和虺蛇的身上, 践踏少壮狮子和大蛇。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 你必将狮子和毒蛇踩在脚下, 你必践踏猛狮和巨蛇。

参见章节 复制

中文标准译本

13 你会踏在猛狮和毒蛇身上, 踩踏少壮狮子和大蛇。

参见章节 复制

和合本修订版

13 你要踹踏狮子和毒蛇, 践踏少壮狮子和大蛇。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 你要踹在狮子和虺蛇的身上, 践踏少壮狮子和大蛇。

参见章节 复制

新译本

13 你必践踏狮子和虺蛇。 你必踏碎少壮狮子和大蛇。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 而你将获得力量, 把狮子和毒蛇踩在脚下。

参见章节 复制




诗篇 91:13
14 交叉引用  

因为你必与田间的石头立约; 田里的野兽也必与你和好。


他们的毒气好像蛇的毒气; 他们好像塞耳的聋虺,


到那日,耶和华必用他刚硬有力的大刀刑罚鳄鱼—就是那快行的蛇,刑罚鳄鱼—就是那曲行的蛇,并杀海中的大鱼。


我的上帝差遣使者,封住狮子的口,叫狮子不伤我;因我在上帝面前无辜,我在王面前也没有行过亏损的事。」


手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。」


我已经给你们权柄可以践踏蛇和蝎子,又胜过仇敌一切的能力,断没有什么能害你们。


赐平安的上帝快要将撒但践踏在你们脚下。愿我主耶稣基督的恩常和你们同在!


他们的喉咙是敞开的坟墓; 他们用舌头弄诡诈, 嘴唇里有虺蛇的毒气,


惟有主站在我旁边,加给我力量,使福音被我尽都传明,叫外邦人都听见;我也从狮子口里被救出来。


大龙就是那古蛇,名叫魔鬼,又叫撒但,是迷惑普天下的。它被摔在地上,它的使者也一同被摔下去。


大卫又说:「耶和华救我脱离狮子和熊的爪,也必救我脱离这非利士人的手。」扫罗对大卫说:「你可以去吧!耶和华必与你同在。」


跟着我们:

广告


广告