Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 7:4 - 新标点和合本 上帝版

4 我若以恶报那与我交好的人— 连那无故与我为敌的,我也救了他,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 倘若我恩将仇报, 无故抢夺仇敌,

参见章节 复制

中文标准译本

4 如果我恶待那与我和好的人, 或是无故掠夺我的敌人,

参见章节 复制

和合本修订版

4 我若以恶回报我的朋友, 连那无故与我为敌的,我也救了他,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 我若以恶报那与我交好的人- 连那无故与我为敌的,我也救了他,

参见章节 复制

新译本

4 如果我以恶回报那与我为友的人, 或是无故掠夺与我为敌的人,

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 我没有做过伤害朋友的事, 即使对仇敌,我也没有无缘无故地掳掠过他们。

参见章节 复制




诗篇 7:4
20 交叉引用  

他们出城走了不远,约瑟对家宰说:「起来,追那些人去,追上了就对他们说:『你们为什么以恶报善呢?


你仆人中无论在谁那里搜出来,就叫他死,我们也作我主的奴仆。」


你流扫罗全家的血,接续他作王;耶和华把这罪归在你身上,将这国交给你儿子押沙龙。现在你自取其祸,因为你是流人血的人。」


情愿我的肩头从缺盆骨脱落, 我的膀臂从羊矢骨折断。


我的脚步若偏离正路, 我的心若随着我的眼目, 若有玷污粘在我手上;


他们向我以恶报善, 以恨报爱。


他背了约, 伸手攻击与他和好的人。


鼎为炼银,炉为炼金; 惟有耶和华熬炼人心。


保罗大声呼叫说:「不要伤害自己!我们都在这里。」


大卫从拉玛的拿约逃跑,来到约拿单那里,对他说:「我做了什么?有什么罪孽呢?在你父亲面前犯了什么罪,他竟寻索我的性命呢?」


亚希米勒回答王说:「王的臣仆中有谁比大卫忠心呢?他是王的女婿,又是王的参谋,并且在王家中是尊贵的。


大卫用这话拦住跟随他的人,不容他们起来害扫罗。扫罗起来,从洞里出去行路。


扫罗说:「我有罪了!我儿大卫,你可以回来,因你今日看我的性命为宝贵;我必不再加害于你。我是糊涂人,大大错了。」


我今日重看你的性命,愿耶和华也重看我的性命,并且拯救我脱离一切患难。」


跟着我们:

广告


广告