Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 60:10 - 新标点和合本 上帝版

10 上帝啊,你不是丢弃了我们吗? 上帝啊,你不和我们的军兵同去吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 上帝啊,你抛弃了我们吗? 不再和我们的军队一同出战了吗?

参见章节 复制

中文标准译本

10 神哪,你不会抛弃了我们吧? 神哪,你不与我们的队伍一同出征吗?

参见章节 复制

和合本修订版

10 上帝啊,你真的丢弃了我们吗? 上帝啊,你不和我们的军队同去吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 神啊,你不是丢弃了我们吗? 神啊,你不和我们的军兵同去吗?

参见章节 复制

新译本

10 神啊!你不是把我们丢弃了吗? 神啊!你不和我们的军队一同出战吗?

参见章节 复制




诗篇 60:10
17 交叉引用  

又攻打摩押人,使他们躺卧在地上,用绳量一量:量二绳的杀了,量一绳的存留。摩押人就归服大卫,给他进贡。


于是大卫在大马士革的亚兰地设立防营,亚兰人就归服他,给他进贡。大卫无论往哪里去,耶和华都使他得胜。


上帝啊,你不是丢弃了我们吗? 上帝啊,你不和我们的军兵同去吗?


有人靠车,有人靠马, 但我们要提到耶和华—我们上帝的名。


上帝啊,你丢弃了我们,使我们破败; 你向我们发怒,求你使我们复兴!


我要等候那掩面不顾雅各家的耶和华;我也要仰望他。


耶和华吩咐我说:『你对他们说:不要上去,也不要争战;因我不在你们中间,恐怕你们被仇敌杀败了。』


因为耶和华—你们的上帝与你们同去,要为你们与仇敌争战,拯救你们。』


约书亚一时杀败了这些王,并夺了他们的地,因为耶和华—以色列的上帝为以色列争战。


因此,以色列人在仇敌面前站立不住。他们在仇敌面前转背逃跑,是因成了被咒诅的;你们若不把当灭的物从你们中间除掉,我就不再与你们同在了。


跟着我们:

广告


广告