Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 51:10 - 新标点和合本 上帝版

10 上帝啊,求你为我造清洁的心, 使我里面重新有正直的灵。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 上帝啊, 求你为我造一颗纯洁的心, 使我里面重新有正直的灵。

参见章节 复制

中文标准译本

10 神哪,求你为我造一颗纯净的心, 使我里面重新有坚定的灵!

参见章节 复制

和合本修订版

10 上帝啊,求你为我造清洁的心, 使我里面重新有正直的灵。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 神啊,求你为我造清洁的心, 使我里面重新有正直的灵。

参见章节 复制

新译本

10 神啊!求你为我造一颗清洁的心, 求你使我里面重新有坚定的灵。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 上帝啊,求您给我一颗纯洁的心, 使我重新有一个正直的灵。

参见章节 复制




诗篇 51:10
26 交叉引用  

就是手洁心清,不向虚妄, 起誓不怀诡诈的人。


我的骨头都要说: 耶和华啊,谁能像你 救护困苦人脱离那比他强壮的, 救护困苦穷乏人脱离那抢夺他的?


上帝实在恩待以色列那些清心的人!


因他们的心向他不正, 在他的约上也不忠心。


不要像他们的祖宗, 是顽梗悖逆、居心不正之辈, 向着上帝,心不诚实。


谁能说,我洁净了我的心, 我脱净了我的罪?


你那些可憎恶之事— 就是在田野的山上行奸淫, 发嘶声,做淫乱的事— 我都看见了。 耶路撒冷啊,你有祸了! 你不肯洁净,还要到几时呢?


我要使他们彼此同心同道,好叫他们永远敬畏我,使他们和他们后世的子孙得福乐,


我要使他们有合一的心,也要将新灵放在他们里面,又从他们肉体中除掉石心,赐给他们肉心,


你们要将所犯的一切罪过尽行抛弃,自做一个新心和新灵。以色列家啊,你们何必死亡呢?


「主耶和华如此说:我要加增以色列家的人数,多如羊群。他们必为这事向我求问,我要给他们成就。


清心的人有福了! 因为他们必得见上帝。


他到了那里,看见上帝所赐的恩就欢喜,劝勉众人,立定心志,恒久靠主。


又借着信洁净了他们的心,并不分他们我们。


不要效法这个世界,只要心意更新而变化,叫你们察验何为上帝的善良、纯全、可喜悦的旨意。


所以,我亲爱的弟兄们,你们务要坚固,不可摇动,常常竭力多做主工;因为知道,你们的劳苦在主里面不是徒然的。


若有人在基督里,他就是新造的人,旧事已过,都变成新的了。


我们原是他的工作,在基督耶稣里造成的,为要叫我们行善,就是上帝所预备叫我们行的。


穿上了新人。这新人在知识上渐渐更新,正如造他主的形象。


他便救了我们;并不是因我们自己所行的义,乃是照他的怜悯,借着重生的洗和圣灵的更新。


心怀二意的人,在他一切所行的路上都没有定见。


所以希伯仑作了基尼洗族耶孚尼的儿子迦勒的产业,直到今日,因为他专心跟从耶和华—以色列的上帝。


你们既因顺从真理,洁净了自己的心,以致爱弟兄没有虚假,就当从心里彼此切实相爱。


跟着我们:

广告


广告