Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 26:4 - 新标点和合本 上帝版

4 我没有和虚谎人同坐, 也不与瞒哄人的同群。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 我没有与诡诈者为伍, 没有跟虚伪之人同流。

参见章节 复制

中文标准译本

4 我不与虚妄的人同坐, 也不与伪善的人来往。

参见章节 复制

和合本修订版

4 我未曾与虚妄的人同坐, 也不与伪善的人来往。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 我没有和虚谎人同坐, 也不与瞒哄人的同群。

参见章节 复制

新译本

4 我决不与奸诈的人同坐, 也不和虚伪的人来往。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 我不与惹事生非的人同坐, 也不与伪善的人来往;

参见章节 复制




诗篇 26:4
11 交叉引用  

我若与虚谎同行, 脚若追随诡诈; (


不从恶人的计谋, 不站罪人的道路, 不坐亵慢人的座位,


弯曲的心思,我必远离; 一切的恶人,我不认识。


作恶的人哪,你们离开我吧! 我好遵守我上帝的命令。


凡敬畏你、守你训词的人, 我都与他作伴。


耕种自己田地的,必得饱食; 追随虚浮的,却是无知。


与智慧人同行的,必得智慧; 和愚昧人作伴的,必受亏损。


你们愚蒙人,要舍弃愚蒙, 就得存活,并要走光明的道。


我没有坐在宴乐人的会中, 也没有欢乐; 我因你的感动独自静坐, 因你使我满心愤恨。


你们不要自欺;滥交是败坏善行。


又说:你们务要从他们中间出来, 与他们分别; 不要沾不洁净的物,我就收纳你们。


跟着我们:

广告


广告