Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 18:11 - 新标点和合本 上帝版

11 他以黑暗为藏身之处, 以水的黑暗、天空的厚云为他四围的行宫。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 祂藏身于黑暗中, 四围以密云作幔幕。

参见章节 复制

中文标准译本

11 他以黑暗作他的藏身处, 以众水的黑暗、天空的乌云作他四周的帷幕。

参见章节 复制

和合本修订版

11 以黑暗为藏身之处, 以水的黑暗、天空的密云作四围的行宫。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 他以黑暗为藏身之处, 以水的黑暗、天空的厚云为他四围的行宫。

参见章节 复制

新译本

11 他以黑暗作他的隐密处, 他以浓黑的水气,就是天空的密云, 作他四周的帷帐。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 他藏身在黑云中, 浓重的黑云为他拉起幕帐。

参见章节 复制




诗篇 18:11
8 交叉引用  

在水中立楼阁的栋梁, 用云彩为车辇, 借着风的翅膀而行,


因为我遭遇患难,他必暗暗地保守我; 在他亭子里,把我藏在他帐幕的隐密处, 将我高举在磐石上。


你在急难中呼求,我就搭救你; 我在雷的隐密处应允你, 在米利巴水那里试验你。 (细拉)


住在至高者隐密处的, 必住在全能者的荫下。


密云和幽暗在他的四围; 公义和公平是他宝座的根基。


耶和华的荣耀从殿的门槛那里出去,停在基路伯以上。


那日是黑暗、幽冥、 密云、乌黑的日子, 好像晨光铺满山岭。 有一队蝗虫又大又强; 从来没有这样的, 以后直到万代也必没有。


那时你们近前来,站在山下;山上有火焰冲天,并有昏黑、密云、幽暗。


跟着我们:

广告


广告