Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 121:5 - 新标点和合本 上帝版

5 保护你的是耶和华; 耶和华在你右边荫庇你。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 耶和华保护你, 在你身边荫庇你。

参见章节 复制

中文标准译本

5 保守你的是耶和华, 他在你右边荫庇你。

参见章节 复制

和合本修订版

5 保护你的是耶和华, 耶和华在你右边荫庇你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 保护你的是耶和华; 耶和华在你右边荫庇你。

参见章节 复制

新译本

5 保护你的是耶和华, 耶和华在你的右边荫庇你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 主是你的保护者, 主站在你身边,遮蔽你,保护你。

参见章节 复制




诗篇 121:5
8 交叉引用  

因为他必站在穷乏人的右边, 要救他脱离审判他灵魂的人。


我将耶和华常摆在我面前, 因他在我右边,我便不致摇动。


住在至高者隐密处的, 必住在全能者的荫下。


日间,耶和华在云柱中领他们的路;夜间,在火柱中光照他们,使他们日夜都可以行走。


因为当强暴人催逼人的时候, 如同暴风直吹墙壁, 你就作贫穷人的保障, 作困乏人急难中的保障, 作躲暴风之处, 作避炎热的阴凉。


必有一人像避风所和避暴雨的隐密处, 又像河流在干旱之地, 像大磐石的影子在疲乏之地。


「耶路撒冷啊,耶路撒冷啊,你常杀害先知,又用石头打死那奉差遣到你这里来的人。我多次愿意聚集你的儿女,好像母鸡把小鸡聚集在翅膀底下,只是你们不愿意。


跟着我们:

广告


广告