Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 110:4 - 新标点和合本 上帝版

4 耶和华起了誓,决不后悔,说: 你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 耶和华起了誓,绝不反悔, 祂说:“你照麦基洗德的模式永远做祭司。”

参见章节 复制

中文标准译本

4 耶和华起了誓,不改变心意,说: “你是照着麦基洗德的等级, 永远作祭司。”

参见章节 复制

和合本修订版

4 耶和华起了誓,绝不改变: “你是照着麦基洗德的体系永远为祭司。”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 耶和华起了誓,决不后悔,说: 你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。

参见章节 复制

新译本

4 耶和华起了誓,就决不反悔; 他说:“你永远作祭司, 是照着麦基洗德的体系。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 主发了誓,决不改变: “你将依照麦基洗德一系,永远做祭司。”

参见章节 复制




诗篇 110:4
14 交叉引用  

又有撒冷王麦基洗德带着饼和酒出来迎接;他是至高上帝的祭司。


耶和华向大卫、凭诚实起了誓, 必不反复,说: 我要使你所生的 坐在你的宝座上。


他要建造耶和华的殿,并担负尊荣,坐在位上掌王权;又必在位上作祭司,使两职之间筹定和平。


上帝非人,必不致说谎, 也非人子,必不致后悔。 他说话岂不照着行呢? 他发言岂不要成就呢?


就如经上又有一处说:「你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。」


作先锋的耶稣,既照着麦基洗德的等次成了永远的大祭司,就为我们进入幔内。


从前百姓在利未人祭司职任以下受律法,倘若借这职任能得完全,又何用另外兴起一位祭司,照麦基洗德的等次,不照亚伦的等次呢?


因为有给他作见证的说:「你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。」


至于那些祭司,原不是起誓立的,只有耶稣是起誓立的;因为那立他的对他说:「主起了誓,决不后悔,你是永远为祭司。」


律法本是立软弱的人为大祭司;但在律法以后起誓的话,是立儿子为大祭司,乃是成全到永远的。


又使我们成为国民,作他父上帝的祭司。但愿荣耀、权能归给他,直到永永远远。阿们!


跟着我们:

广告


广告