Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 107:27 - 新标点和合本 上帝版

27 他们摇摇晃晃,东倒西歪,好像醉酒的人; 他们的智慧无法可施。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 东倒西歪,如同醉汉, 束手无策。

参见章节 复制

中文标准译本

27 他们像醉酒的人, 摇摇晃晃,东倒西歪, 他们一切的智慧毫无用处。

参见章节 复制

和合本修订版

27 他们摇摇晃晃,东倒西歪,好像醉酒的人, 他们的智慧无法可施。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 他们摇摇晃晃,东倒西歪,好像醉酒的人; 他们的智慧无法可施。

参见章节 复制

新译本

27 他们摇摇晃晃,东倒西歪,好象醉酒的人; 他们的一切智慧都没有用了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 东倒西歪,像喝醉了酒, 无计可施。

参见章节 复制




诗篇 107:27
7 交叉引用  

他们无光,在黑暗中摸索, 又使他们东倒西歪,像醉酒的人一样。


人岂可说:我愿与他说话? 岂有人自愿灭亡吗?


耶和华使乖谬的灵搀入埃及中间; 首领使埃及一切所做的都有差错, 好像醉酒之人呕吐的时候东倒西歪一样。


埃及人的心神必在里面耗尽; 我必败坏他们的谋略。 他们必求问偶像和念咒的、 交鬼的、行巫术的。


地要东倒西歪,好像醉酒的人; 又摇来摇去,好像吊床。 罪过在其上沉重, 必然塌陷,不能复起。


你们等候惊奇吧! 你们宴乐昏迷吧! 他们醉了,却非因酒; 他们东倒西歪,却非因浓酒。


跟着我们:

广告


广告