Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




腓立比书 1:15 - 新标点和合本 上帝版

15 有的传基督是出于嫉妒纷争,也有的是出于好意。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 当然,有些人宣讲基督是出于嫉妒和争强好胜,也有些人是出于善意。

参见章节 复制

中文标准译本

15 有些人传扬基督固然是出于嫉妒和纷争,但也有些人是出于好意。

参见章节 复制

和合本修订版

15 有些人传基督是出于嫉妒纷争;有些人是出于好意。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 有的传基督是出于嫉妒纷争,也有的是出于好意。

参见章节 复制

新译本

15 有些人传扬基督是出于嫉妒和纷争,但也有些人是出于好意。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 有些人宣传基督是出于嫉妒和好争,但是,也有一些人宣传基督是出于善意。

参见章节 复制




腓立比书 1:15
22 交叉引用  

他们一切所做的事都是要叫人看见,所以将佩戴的经文做宽了,衣裳的繸子做长了,


上帝借着耶稣基督(他是万有的主)传和平的福音,将这道赐给以色列人。


但内中有塞浦路斯和古利奈人,他们到了安提阿也向希腊人传讲主耶稣。


他们就每日在殿里、在家里不住地教训人,传耶稣是基督。


腓利就开口从这经上起,对他传讲耶稣。


腓利下撒马利亚城去,宣讲基督。


就在各会堂里宣传耶稣,说他是上帝的儿子。


惟有结党、不顺从真理、反顺从不义的,就以忿怒、恼恨报应他们;


我们却是传钉在十字架的基督,在犹太人为绊脚石,在外邦人为愚拙;


我若将所有的周济穷人,又舍己身叫人焚烧,却没有爱,仍然与我无益。


因为我和西拉并提摩太,在你们中间所传上帝的儿子耶稣基督,总没有是而又非的,在他只有一是。


那等人是假使徒,行事诡诈,装作基督使徒的模样。


我怕我再来的时候,见你们不合我所想望的,你们见我也不合你们所想望的;又怕有纷争、嫉妒、恼怒、结党、毁谤、谗言、狂傲、混乱的事。


我们原不是传自己,乃是传基督耶稣为主,并且自己因耶稣作你们的仆人。


因为有偷着引进来的假弟兄,私下窥探我们在基督耶稣里的自由,要叫我们作奴仆。


凡事不可结党,不可贪图虚浮的荣耀;只要存心谦卑,各人看别人比自己强。


大哉,敬虔的奥秘,无人不以为然! 就是上帝在肉身显现, 被圣灵称义, 被天使看见, 被传于外邦, 被世人信服, 被接在荣耀里。


跟着我们:

广告


广告