Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 50:13 - 新标点和合本 上帝版

13 因耶和华的忿怒,必无人居住, 要全然荒凉。 凡经过巴比伦的要受惊骇, 又因她所遭的灾殃嗤笑。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 由于耶和华的愤怒, 巴比伦必无人居住, 荒凉不堪。 她满目疮痍, 令路人惊惧、嗤笑。

参见章节 复制

和合本修订版

13 因耶和华的愤怒,巴比伦必无人居住, 全然荒凉, 凡经过的都要受惊骇, 又因它所遭的灾殃嗤笑。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 因耶和华的忿怒,必无人居住, 要全然荒凉。 凡经过巴比伦的要受惊骇, 又因她所遭的灾殃嗤笑。

参见章节 复制

新译本

13 因耶和华的烈怒,巴比伦必没有人居住, 完全荒废; 每一个住过巴比伦的, 都必因这地遭受的一切创伤而惊骇, 并且嗤笑它。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 由于主的愤怒, 巴比伦必定无人居住,彻底荒芜, 路过她的人必定惊讶不已, 对着她的累累伤处嗤笑不已。

参见章节 复制




耶利米书 50:13
18 交叉引用  

人要向他拍掌, 并要发叱声,使他离开本处。


以致他们的地令人惊骇, 常常嗤笑; 凡经过这地的必惊骇摇头。


我必使这城令人惊骇嗤笑;凡经过的人,必因这城所遭的灾惊骇嗤笑。


七十年满了以后,我必刑罚巴比伦王和那国民,并迦勒底人之地,因他们的罪孽使那地永远荒凉。这是耶和华说的。


耶和华说:我必吩咐他们回到这城,攻打这城,将城攻取,用火焚烧。我也要使犹大的城邑变为荒场,无人居住。」


「以东必令人惊骇;凡经过的人就受惊骇,又因她一切的灾祸嗤笑。


「因有一国从北方上来攻击她,使她的地荒凉,无人居住,连人带牲畜都逃走了。」


人必不从你那里取石头为房角石, 也不取石头为根基石; 你必永远荒凉。 这是耶和华说的。


地必震动而瘠苦; 因耶和华向巴比伦所定的旨意成立了, 使巴比伦之地荒凉,无人居住。


巴比伦必成为乱堆,为野狗的住处, 令人惊骇、嗤笑, 并且无人居住。


又说:『耶和华啊,你曾论到这地方说:要剪除,甚至连人带牲畜没有在这里居住的,必永远荒凉。』


各国民中的客商都向你发嘶声; 你令人惊恐, 不再存留于世,直到永远。」


这是素来欢乐安然居住的城, 心里说:惟有我,除我以外再没有别的; 现在何竟荒凉成为野兽躺卧之处! 凡经过的人都必摇手嗤笑她。


我甚恼怒那安逸的列国,因我从前稍微恼怒我民,他们就加害过分。


你们的后代,就是以后兴起来的子孙,和远方来的外人,看见这地的灾殃,并耶和华所降与这地的疾病,


跟着我们:

广告


广告