Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 49:19 - 新标点和合本 上帝版

19 仇敌必像狮子从约旦河边的丛林上来,攻击坚固的居所。转眼之间,我要使以东人逃跑,离开这地。谁蒙拣选,我就派谁治理这地。谁能比我呢?谁能给我定规日期呢?有何牧人能在我面前站立得住呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 看啊,我必在瞬间把以东人赶离家园,如约旦河边丛林中跳出的狮子赶散草场的羊群。我要派我拣选的人统治这地方。谁能与我相比?谁能与我较量?哪位首领能抵挡我?”

参见章节 复制

和合本修订版

19 看哪,就像狮子从约旦河边的丛林上来,攻击坚固的居所,我要在转眼之间使以东人逃跑,离开这地。我拣选谁,就派谁治理这地。谁能像我呢?谁能召我出庭呢?有哪一个牧人能在我面前站得住呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 仇敌必像狮子从约旦河边的丛林上来,攻击坚固的居所。转眼之间,我要使以东人逃跑,离开这地。谁蒙拣选,我就派谁治理这地。谁能比我呢?谁能给我定规日期呢?有何牧人能在我面前站立得住呢?

参见章节 复制

新译本

19 看哪!狮子怎样从约旦河边的丛林走上来,攻击常绿的牧场,照样,我必在眨眼之间把以东赶走,使它离开这地;谁蒙拣选,我就派谁治理这地。谁能和我相比呢?谁可以把我传来审讯呢?哪一个牧人能在我面前站立得住呢?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 “如同狮子从约旦河边的丛林中跃起冲向牧场,我将迅速地把以东从他的土地上赶走,并指命蒙我拣选的人治理它。谁能跟我一样?谁能把我召上法庭?立在我面前的牧者算得了什么?”这是主说的。

参见章节 复制




耶利米书 49:19
28 交叉引用  

正月,约旦河水涨过两岸的时候,他们过河,使一切住平原的人东奔西逃。


说:「耶和华—我们列祖的上帝啊,你不是天上的上帝吗?你不是万邦万国的主宰吗?在你手中有大能大力,无人能抵挡你。


没有那么凶猛的人敢惹它。 这样,谁能在我面前站立得住呢?


若论力量,他真有能力! 若论审判,他说谁能将我传来呢?


我本完全,不顾自己; 我厌恶我的性命。


求你不要审问仆人; 因为在你面前,凡活着的人没有一个是义的。


惟独你是可畏的! 你怒气一发,谁能在你面前站得住呢?


你从天上使人听判断。 上帝起来施行审判, 要救地上一切谦卑的人; 那时地就惧怕而静默。 (细拉)


在天空谁能比耶和华呢? 神的众子中,谁能像耶和华呢?


耶和华—万军之上帝啊, 哪一个大能者像你耶和华? 你的信实是在你的四围。


耶和华啊,众神之中,谁能像你? 谁能像你—至圣至荣, 可颂可畏,施行奇事?


那圣者说:你们将谁比我, 叫他与我相等呢?


你们要追念上古的事。 因为我是上帝,并无别神; 我是上帝,再没有能比我的。


耶和华说:你若与步行的人同跑, 尚且觉累, 怎能与马赛跑呢? 你在平安之地,虽然安稳, 在约旦河边的丛林要怎样行呢?


我必召北方的众族和我仆人巴比伦王尼布甲尼撒来攻击这地和这地的居民,并四围一切的国民。我要将他们尽行灭绝,以致他们令人惊骇、嗤笑,并且永久荒凉。这是耶和华说的。


他们的君王必是属乎他们的; 掌权的必从他们中间而出。 我要使他就近我, 他也要亲近我; 不然,谁有胆量亲近我呢? 这是耶和华说的。


有狮子从密林中上来, 是毁坏列国的。 它已经动身出离本处, 要使你的地荒凉, 使你的城邑变为荒场无人居住。


头一个像狮子,有鹰的翅膀;我正观看的时候,兽的翅膀被拔去,兽从地上得立起来,用两脚站立,像人一样,又得了人心。


他发忿恨,谁能立得住呢? 他发烈怒,谁能当得起呢? 他的忿怒如火倾倒; 磐石因他崩裂。


听啊,有牧人哀号的声音, 因他们荣华的草场毁坏了。 有少壮狮子咆哮的声音, 因约旦河旁的丛林荒废了。


对可拉和他一党的人说:「到了早晨,耶和华必指示谁是属他的,谁是圣洁的,就叫谁亲近他;他所拣选的是谁,必叫谁亲近他。


他们到了约旦河,脚一入水(原来约旦河水在收割的日子涨过两岸),


因为他们忿怒的大日到了,谁能站得住呢?」


跟着我们:

广告


广告