Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 31:30 - 新标点和合本 上帝版

30 但各人必因自己的罪死亡;凡吃酸葡萄的,自己的牙必酸倒。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

30 因为各人都要因自己的罪而死,谁吃酸葡萄,谁的牙酸倒。”

参见章节 复制

和合本修订版

30 但各人要因自己的罪死亡;凡吃酸葡萄的,自己的牙必酸倒。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

30 但各人必因自己的罪死亡;凡吃酸葡萄的,自己的牙必酸倒。」

参见章节 复制

新译本

30 因为各人必因自己的罪孽死亡;吃酸葡萄的,那人的牙齿必酸倒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

30 相反,每个人都必因自己的罪而死。谁吃了酸葡萄就倒谁的牙。”

参见章节 复制




耶利米书 31:30
14 交叉引用  

却没有治死杀王之人的儿子,是照摩西律法书上耶和华所吩咐的说:「不可因子杀父,也不可因父杀子,各人要为本身的罪而死。」


愿他亲眼看见自己败亡, 亲自饮全能者的忿怒。


恶人有祸了!他必遭灾难! 因为要照自己手所行的受报应。


惟有犯罪的,他必死亡。儿子必不担当父亲的罪孽,父亲也不担当儿子的罪孽。义人的善果必归自己,恶人的恶报也必归自己。


看哪,世人都是属我的;为父的怎样属我,为子的也照样属我;犯罪的,他必死亡。


灵就进入我里面,使我站起来。耶和华对我说:「你进房屋去,将门关上。


我对义人说:『你必定存活!』他若倚靠他的义而作罪孽,他所行的义都不被记念。他必因所作的罪孽死亡。


义人转离他的义而作罪孽,就必因此死亡。


我对恶人说:『恶人哪,你必要死!』你—以西结若不开口警戒恶人,使他离开所行的道,这恶人必死在罪孽之中,我却要向你讨他丧命的罪。


因为各人必担当自己的担子。


「不可因子杀父,也不可因父杀子;凡被杀的都为本身的罪。


私欲既怀了胎,就生出罪来;罪既长成,就生出死来。


跟着我们:

广告


广告