Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 6:4 - 新标点和合本 上帝版

4 所以,我们借着洗礼归入死,和他一同埋葬,原是叫我们一举一动有新生的样式,像基督借着父的荣耀从死里复活一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 所以,我们借着洗礼和祂同死同埋葬了,为要行事为人有新生命的样式,正如基督借着父的荣耀从死里复活一样。

参见章节 复制

中文标准译本

4 所以,我们藉着洗礼归入死,和他一同埋葬,好使我们也能以生命的新样式行事为人,就像基督藉着父的荣耀从死人中复活那样。

参见章节 复制

和合本修订版

4 所以,我们藉着洗礼归入死,和他一同埋葬,是要我们行事为人都有新生的样子,像基督藉着父的荣耀从死人中复活一样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 所以,我们藉着洗礼归入死,和他一同埋葬,原是叫我们一举一动有新生的样式,像基督藉着父的荣耀从死里复活一样。

参见章节 复制

新译本

4 所以我们借着洗礼归入死,与他同葬,为的是要我们过新生命的生活,像基督借着父的荣耀从死人中复活一样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 所以,当我们受洗礼时,我们与基督一同被埋葬,并参与了他的死亡。就像基督靠天父强大的力量从死里复活一样,我们现在同样也能过上新的生活。

参见章节 复制




罗马书 6:4
33 交叉引用  

耶稣说:「我不是对你说过,你若信,就必看见上帝的荣耀吗?」


这是耶稣所行的头一件神迹,是在加利利的迦拿行的,显出他的荣耀来;他的门徒就信他了。


上帝却将死的痛苦解释了,叫他复活,因为他原不能被死拘禁。


这耶稣,上帝已经叫他复活了,我们都为这事作见证。


我因你们肉体的软弱,就照人的常话对你们说。你们从前怎样将肢体献给不洁不法作奴仆,以至于不法;现今也要照样将肢体献给义作奴仆,以至于成圣。


岂不知我们这受洗归入基督耶稣的人是受洗归入他的死吗?


我们若是与基督同死,就信必与他同活。


因为知道基督既从死里复活,就不再死,死也不再作他的主了。


但我们既然在捆我们的律法上死了,现今就脱离了律法,叫我们服事主,要按着心灵的新样,不按着仪文的旧样。


然而,叫耶稣从死里复活者的灵若住在你们心里,那叫基督耶稣从死里复活的,也必借着住在你们心里的圣灵,使你们必死的身体又活过来。


并且上帝已经叫主复活,也要用自己的能力叫我们复活。


他因软弱被钉在十字架上,却因上帝的大能仍然活着。我们也是这样同他软弱,但因上帝向你们所显的大能,也必与他同活。


若有人在基督里,他就是新造的人,旧事已过,都变成新的了。


所以我说,且在主里确实地说,你们行事不要再像外邦人存虚妄的心行事。


从前你们是暗昧的,但如今在主里面是光明的,行事为人就当像光明的子女。


穿上了新人。这新人在知识上渐渐更新,正如造他主的形象。


你们作主人的,要公公平平地待仆人,因为知道你们也有一位主在天上。


这水所表明的洗礼,现在借着耶稣基督复活也拯救你们;这洗礼本不在乎除掉肉体的污秽,只求在上帝面前有无亏的良心。


人若说他住在主里面,就该自己照主所行的去行。


跟着我们:

广告


广告