Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 14:21 - 新标点和合本 上帝版

21 无论是吃肉是喝酒,是什么别的事,叫弟兄跌倒,一概不做才好。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 无论是吃肉、喝酒还是做任何别的事,如果会绊倒弟兄姊妹,就应该一概不做。

参见章节 复制

中文标准译本

21 不在吃肉、喝酒、或其他事上使你的弟兄绊倒,这才是好的。

参见章节 复制

和合本修订版

21 无论是吃肉是喝酒,是什么别的事,使弟兄跌倒,一概不做,才是善的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 无论是吃肉是喝酒,是什么别的事,叫弟兄跌倒,一概不做才好。

参见章节 复制

新译本

21 无论是吃肉,是喝酒,或是甚么使你的弟兄跌倒的事,一律不要作才好。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 在这种情况下,最好不要吃肉、喝酒或做任何其它损害兄弟姐妹信仰的事。

参见章节 复制




罗马书 14:21
13 交叉引用  

你们却偏离正道,使许多人在律法上跌倒。你们废弃我与利未所立的约。这是万军之耶和华说的。


只因心里没有根,不过是暂时的,及至为道遭了患难,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。


耶稣转过来,对彼得说:「撒但,退我后边去吧!你是绊我脚的;因为你不体贴上帝的意思,只体贴人的意思。」


所以,我们不可再彼此论断,宁可定意谁也不给弟兄放下绊脚跌人之物。


因为上帝的国不在乎吃喝,只在乎公义、和平,并圣灵中的喜乐。


所以,食物若叫我弟兄跌倒,我就永远不吃肉,免得叫我弟兄跌倒了。


只是你们要谨慎,恐怕你们这自由竟成了那软弱人的绊脚石。


使你们能分别是非,作诚实无过的人,直到基督的日子;


也要为自己的脚,把道路修直了,使瘸子不致歪脚,反得痊愈。


然而,有几件事我要责备你:因为在你那里有人服从了巴兰的教训;这巴兰曾教导巴勒将绊脚石放在以色列人面前,叫他们吃祭偶像之物,行奸淫的事。


跟着我们:

广告


广告