Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 12:6 - 新标点和合本 上帝版

6 按我们所得的恩赐,各有不同。或说预言,就当照着信心的程度说预言;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 我们照所得的恩典各有不同的恩赐。说预言的,要按着信心的程度说预言;

参见章节 复制

中文标准译本

6 照着所赐给我们的恩典,我们各有不同的恩赐: 如果是做先知传道的恩赐,就按照信心的程度用它;

参见章节 复制

和合本修订版

6 按着所得的恩典,我们各有不同的恩赐:或说预言,要按着信心的程度说预言;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 按我们所得的恩赐,各有不同。或说预言,就当照着信心的程度说预言;

参见章节 复制

新译本

6 照着所赐给我们的恩典,我们各有不同的恩赐:说预言的,就应当照着信心的程度去说;

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 我们各有不同的天赋,由于上帝赐给我们的恩典,产生了各种天赋。如果这天赋是预言,他们就应凭与自己相称的信仰去利用这天赋;

参见章节 复制




罗马书 12:6
31 交叉引用  

所以我差遣先知和智慧人并文士到你们这里来,有的你们要杀害,要钉十字架;有的你们要在会堂里鞭打,从这城追逼到那城,


那领二千的也来,说:『主啊,你交给我二千银子。请看,我又赚了二千。』


所以上帝用智慧曾说:『我要差遣先知和使徒到他们那里去,有的他们要杀害,有的他们要逼迫』,


在安提阿的教会中,有几位先知和教师,就是巴拿巴和称呼尼结的西面、古利奈人路求,与分封之王希律同养的马念,并扫罗。


犹大和西拉也是先知,就用许多话劝勉弟兄,坚固他们。


上帝说:在末后的日子, 我要将我的灵浇灌凡有血气的。 你们的儿女要说预言; 你们的少年人要见异象; 老年人要做异梦。


他有四个女儿,都是处女,是说预言的。


因为我切切地想见你们,要把些属灵的恩赐分给你们,使你们可以坚固;


我凭着所赐我的恩对你们各人说:不要看自己过于所当看的;要照着上帝所分给各人信心的大小,看得合乎中道。


但如今,上帝随自己的意思把肢体俱各安排在身上了。


我若有先知讲道之能,也明白各样的奥秘,各样的知识,而且有全备的信,叫我能够移山,却没有爱,我就算不得什么。


你们要追求爱,也要切慕属灵的恩赐,其中更要羡慕的,是作先知讲道。


若都作先知讲道,偶然有不信的,或是不通方言的人进来,就被众人劝醒,被众人审明,


至于作先知讲道的,只好两个人或是三个人,其余的就当慎思明辨。


亚波罗算什么?保罗算什么?无非是执事,照主所赐给他们各人的,引导你们相信。


我愿意众人像我一样;只是各人领受上帝的恩赐,一个是这样,一个是那样。


因为人若有愿做的心,必蒙悦纳,乃是照他所有的,并不是照他所无的。


这奥秘在以前的世代没有叫人知道,像如今借着圣灵启示他的圣使徒和先知一样。


他所赐的,有使徒,有先知,有传福音的,有牧师和教师,


所以我们中间,凡是完全人总要存这样的心;若在什么事上存别样的心,上帝也必以此指示你们。


不要藐视先知的讲论。


第一要紧的,该知道经上所有的预言没有可随私意解说的;


跟着我们:

广告


广告