Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 7:26 - 新标点和合本 上帝版

26 你看他还明明地讲道,他们也不向他说什么,难道官长真知道这是基督吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 你看祂这样公开讲道,居然没有人说什么,难道官长也真的认定祂是基督吗?

参见章节 复制

中文标准译本

26 看,他还在公开讲话,他们也没有对他说什么。难道首领们真的认为这个人就是基督吗?

参见章节 复制

和合本修订版

26 你看,他还公开讲道,他们也不对他说什么。难道官长真的认为这是基督吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 你看他还明明地讲道,他们也不向他说什么,难道官长真知道这是基督吗?

参见章节 复制

新译本

26 你看,他还在公开地讲话,竟然没有人对他说甚么,难道官长们真的认为这个人就是基督吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 看,他在这里公开传道,却没有人阻止他。也许首领们知道他的确是基督。

参见章节 复制




约翰福音 7:26
21 交叉引用  

恶人虽无人追赶也逃跑; 义人却胆壮像狮子。


他不灰心,也不丧胆, 直到他在地上设立公理; 海岛都等候他的训诲。


就打发他们的门徒同希律党的人去见耶稣,说:「夫子,我们知道你是诚实人,并且诚诚实实传上帝的道,什么人你都不徇情面,因为你不看人的外貌。


彼拉多传齐了祭司长和官府并百姓,


但法利赛人和律法师没有受过约翰的洗,竟为自己废弃了上帝 的旨意。


虽然如此,官长中却有好些信他的,只因法利赛人的缘故,就不承认,恐怕被赶出会堂。


耶稣回答说:「我从来是明明地对世人说话。我常在会堂和殿里,就是犹太人聚集的地方教训人;我在暗地里并没有说什么。


有一个法利赛人,名叫尼哥德慕,是犹太人的官。


「你们来看!有一个人将我素来所行的一切事都给我说出来了,莫非这就是基督吗?」


耶路撒冷人中有的说:「这不是他们想要杀的人吗?


但众人中间有好些信他的,说:「基督来的时候,他所行的神迹岂能比这人所行的更多吗?」


官长或是法利赛人岂有信他的呢?


他父母说这话,是怕犹太人;因为犹太人已经商议定了,若有认耶稣是基督的,要把他赶出会堂。


他们见彼得、约翰的胆量,又看出他们原是没有学问的小民,就希奇,认明他们是跟过耶稣的;


并且那在主里的弟兄多半因我受的捆锁就笃信不疑,越发放胆传上帝的道,无所惧怕。


跟着我们:

广告


广告