Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 19:21 - 新标点和合本 上帝版

21 犹太人的祭司长就对彼拉多说:「不要写『犹太人的王』,要写『他自己说:我是犹太人的王』。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 犹太人的祭司长对彼拉多说:“不要写‘犹太人的王’,应该写‘这人自称是犹太人的王’。”

参见章节 复制

中文标准译本

21 犹太人的祭司长们对彼拉多说:“请不要写‘犹太人的王’,而要写‘这个人说:我是犹太人的王。’”

参见章节 复制

和合本修订版

21 犹太人的祭司长就对彼拉多说:“不要写‘犹太人的王’,要写‘那人说:我是犹太人的王’。”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 犹太人的祭司长就对彼拉多说:「不要写『犹太人的王』,要写『他自己说:我是犹太人的王』。」

参见章节 复制

新译本

21 犹太人的祭司长对彼拉多说:“不要写‘犹太人的王’,要写‘这个人自称:我是犹太人的王’。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 犹太祭司长对彼拉多说: “不要写‘犹太人之王’,而应该写‘此人说: 我是犹太人的王’。”

参见章节 复制




约翰福音 19:21
2 交叉引用  

那日是预备逾越节的日子,约有午正。彼拉多对犹太人说:「看哪,这是你们的王!」


彼拉多又用牌子写了一个名号,安在十字架上,写的是:「犹太人的王,拿撒勒人耶稣。」


跟着我们:

广告


广告