Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 14:24 - 新标点和合本 上帝版

24 不爱我的人就不遵守我的道。你们所听见的道不是我的,乃是差我来之父的道。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 不爱我的人不会遵行我的道。你们所听见的道不是出于我自己,而是出于差我来的父。

参见章节 复制

中文标准译本

24 不爱我的人,就不遵守我的话语。事实上,你们所听见的话语,不是我的,而是那派我来的父的话语。

参见章节 复制

和合本修订版

24 不爱我的人就不遵守我的道。你们所听见的道不是我的,而是差我来之父的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 不爱我的人就不遵守我的道。你们所听见的道不是我的,乃是差我来之父的道。

参见章节 复制

新译本

24 不爱我的,就不会遵守我的话。你们所听见的道,不是我的,而是那差我来的父的道。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 不爱我的人就不会遵守我的教导。你们听到的这些话不是我的话,而是派我来的父的话。

参见章节 复制




约翰福音 14:24
19 交叉引用  

耶稣说:「你若愿意作完全人,可去变卖你所有的,分给穷人,就必有财宝在天上;你还要来跟从我。」


我在父里面,父在我里面,你不信吗?我对你们所说的话,不是凭着自己说的,乃是住在我里面的父做他自己的事。


「你们若爱我,就必遵守我的命令。


「我还与你们同住的时候,已将这些话对你们说了。


我实实在在地告诉你,我们所说的是我们知道的;我们所见证的是我们见过的;你们却不领受我们的见证。


上帝所差来的就说上帝的话,因为上帝赐圣灵给他是没有限量的。


耶稣对他们说:「我实实在在地告诉你们,子凭着自己不能做什么,惟有看见父所做的,子才能做;父所做的事,子也照样做。


你们并没有他的道存在心里;因为他所差来的,你们不信。


耶稣说:「我的教训不是我自己的,乃是那差我来者的。


那时,耶稣在殿里教训人,大声说:「你们也知道我,也知道我从哪里来;我来并不是由于自己。但那差我来的是真的。你们不认识他,


我有许多事讲论你们,判断你们;但那差我来的是真的,我在他那里所听见的,我就传给世人。」


所以耶稣说:「你们举起人子以后,必知道我是基督,并且知道我没有一件事是凭着自己做的。我说这些话乃是照着父所教训我的。


我所说的是在我父那里看见的;你们所行的是在你们的父那里听见的。」


耶稣说:「倘若上帝是你们的父,你们就必爱我;因为我本是出于上帝,也是从上帝而来,并不是由着自己来,乃是他差我来。


跟着我们:

广告


广告