Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰一书 1:1 - 新标点和合本 上帝版

1 论到从起初原有的生命之道,就是我们所听见、所看见、亲眼看过、亲手摸过的。(

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 关于从太初就已经存在的生命之道,我们曾经耳闻目睹,亲眼看过,亲手摸过。

参见章节 复制

中文标准译本

1 有关生命之道, 是从太初就有的, 是我们所听到、 所亲眼看到、 所观察过、 又亲手摸过的——

参见章节 复制

和合本修订版

1 论到从起初原有的生命之道,就是我们所听见、所看见、亲眼看过、亲手摸过的-

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 论到从起初原有的生命之道,就是我们所听见、所看见、亲眼看过、亲手摸过的。(

参见章节 复制

新译本

1 论到太初就已经存在的生命之道,就是我们所听见,亲眼所看见,仔细观察过,亲手摸过的;

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 我们现在告诉你们的道是关于在世界开始之前就早已存在的赐予生命的道。我们听到了他,亲眼目睹了他,我们看到了他的行为,并亲手触摸了他。

参见章节 复制




约翰一书 1:1
23 交叉引用  

谁行做成就这事, 从起初宣召历代呢? 就是我—耶和华! 我是首先的, 也与末后的同在。


伯利恒的以法他啊, 你在犹大诸城中为小, 将来必有一位从你那里出来, 在以色列中为我作掌权的; 他的根源从亘古,从太初就有。


你们看我的手,我的脚,就知道实在是我了。摸我看看!魂无骨无肉,你们看,我是有的。」


看见这事的那人就作见证—他的见证也是真的,并且他知道自己所说的是真的—叫你们也可以信。


就对多马说:「伸过你的指头来,摸我的手;伸出你的手来,探入我的肋旁。不要疑惑,总要信!」


因为父怎样在自己有生命,就赐给他儿子也照样在自己有生命,


耶稣说:「我实实在在地告诉你们,还没有亚伯拉罕就有了我。」


他受害之后,用许多的凭据将自己活活地显给使徒看,四十天之久向他们显现,讲说上帝国的事。


我们所看见所听见的,不能不说。」


我们若忽略这么大的救恩,怎能逃罪呢?这救恩起先是主亲自讲的,后来是听见的人给我们证实了。


父差子作世人的救主;这是我们所看见且作见证的。


并且有圣灵作见证,因为圣灵就是真理。


「你所看见的当写在书上,达与以弗所、士每拿、别迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉铁非、老底嘉那七个教会。」


主上帝说:「我是阿拉法,我是俄梅戛,是昔在、今在、以后永在的全能者。」


他穿着溅了血的衣服;他的名称为上帝之道。


「你要写信给士每拿教会的使者,说:『那首先的、末后的、死过又活的,说:


跟着我们:

广告


广告