Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 39:28 - 新标点和合本 上帝版

28 它住在山岩, 以山峰和坚固之所为家,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

28 它居住在悬崖上, 盘踞在山岩峭壁,

参见章节 复制

和合本修订版

28 它住在山岩, 以山峰和坚固之所为家,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

28 它住在山岩, 以山峰和坚固之所为家,

参见章节 复制

新译本

28 牠住在山岩之上, 栖息在岩崖与坚固所在之上,

参见章节 复制

圣经–普通话本

28 它在山崖上栖息, 在那里过夜, 峭壁是它的营垒。

参见章节 复制




约伯记 39:28
3 交叉引用  

大鹰上腾在高处搭窝, 岂是听你的吩咐吗?


从那里窥看食物, 眼睛远远观望。


约拿单要从隘口过到非利士防营那里去。这隘口两边各有一个山峰:一名播薛,一名西尼;


跟着我们:

广告


广告