Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 34:8 - 新标点和合本 上帝版

8 他与作孽的结伴, 和恶人同行。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 与恶者为伍, 同坏人作伴。

参见章节 复制

和合本修订版

8 他与作恶的结伴, 和恶人同行。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 他与作孽的结伴, 和恶人同行。

参见章节 复制

新译本

8 他与作孽的同伙, 他与恶人同行。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 他与作恶的人交往, 跟恶人的生活方式一样。

参见章节 复制




约伯记 34:8
14 交叉引用  

你夸大的话岂能使人不作声吗? 你戏笑的时候岂没有人叫你害羞吗?


你的罪孽指教你的口; 你选用诡诈人的舌头。


约伯却对她说:「你说话像愚顽的妇人一样。嗳!难道我们从上帝手里得福,不也受祸吗?」在这一切的事上约伯并不以口犯罪。


你要依从上古的道吗? 这道是恶人所行的。


他说:人以上帝为乐, 总是无益。


不从恶人的计谋, 不站罪人的道路, 不坐亵慢人的座位,


我没有和虚谎人同坐, 也不与瞒哄人的同群。


你见了盗贼就乐意与他同伙, 又与行奸淫的人一同有分。


我儿,不要与他们同行一道, 禁止你脚走他们的路。


与智慧人同行的,必得智慧; 和愚昧人作伴的,必受亏损。


要救你脱离恶道, 脱离说乖谬话的人。


不可行恶人的路; 不要走坏人的道。


你们不要自欺;滥交是败坏善行。


跟着我们:

广告


广告