Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 32:16 - 新标点和合本 上帝版

16 我岂因他们不说话, 站住不再回答,仍旧等候呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 难道他们不说话,站在那里无言以对, 我就要等下去吗?

参见章节 复制

和合本修订版

16 我岂因他们不说话, 因他们站住不再回答,仍旧等候呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 我岂因他们不说话, 站住不再回答,仍旧等候呢?

参见章节 复制

新译本

16 因为他们不说话,因为他们站着不再回应, 我就等待吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 站在一旁不再说话, 而我也不愿再等。

参见章节 复制




约伯记 32:16
6 交叉引用  

惟愿你们全然不作声; 这就算为你们的智慧!


他们惊奇不再回答, 一言不发。


我也要回答我的一分话, 陈说我的意见。


愚昧人若静默不言也可算为智慧; 闭口不说也可算为聪明。


所以通达人见这样的时势必静默不言, 因为时势真恶。


我亲爱的弟兄们,这是你们所知道的。但你们各人要快快地听,慢慢地说,慢慢地动怒,


跟着我们:

广告


广告