Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 28:16 - 新标点和合本 上帝版

16 俄斐金和贵重的红玛瑙, 并蓝宝石,不足与较量;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 俄斐的金子无法与她相比, 红玛瑙和蓝宝石不能与她媲美;

参见章节 复制

和合本修订版

16 俄斐的金子和贵重的红玛瑙, 以及蓝宝石,不足与她比拟;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 俄斐金和贵重的红玛瑙, 并蓝宝石,不足与较量;

参见章节 复制

新译本

16 俄斐金,贵重的玛瑙、 蓝宝石,都不能与它比较。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 纯金不能跟它比价, 宝石不能跟它相比,

参见章节 复制




约伯记 28:16
10 交叉引用  

就是俄斐金三千他连得、精炼的银子七千他连得,以贴殿墙。


智慧非用黄金可得, 也不能平白银为它的价值。


黄金和玻璃不足与比较; 精金的器皿不足与兑换。


有君王的女儿在你尊贵妇女之中; 王后佩戴俄斐金饰站在你右边。


第四行是水苍玉、红玛瑙、碧玉。这都要镶在金槽中。


他的两手好像金管, 镶嵌水苍玉; 他的身体如同雕刻的象牙, 周围镶嵌蓝宝石。


我必使人比精金还少, 使人比俄斐纯金更少。


你这受困苦、被风飘荡不得安慰的人哪, 我必以彩色安置你的石头, 以蓝宝石立定你的根基;


锡安的贵胄素来比雪纯净, 比奶更白; 他们的身体比红宝玉更红, 像光润的蓝宝石一样。


你曾在伊甸上帝的园中, 佩戴各样宝石, 就是红宝石、红璧玺、金钢石、 水苍玉、红玛瑙、碧玉、 蓝宝石、绿宝石、红玉,和黄金; 又有精美的鼓笛在你那里, 都是在你受造之日预备齐全的。


跟着我们:

广告


广告