Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 12:19 - 新标点和合本 上帝版

19 他把祭司剥衣掳去, 又使有能的人倾败。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 祂使祭司赤身被掳, 祂推翻久握大权者。

参见章节 复制

和合本修订版

19 他把祭司剥衣掳去, 使有权能的人倾覆。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 他把祭司剥衣掳去, 又使有能的人倾败。

参见章节 复制

新译本

19 他把祭司剥衣掳去, 倾覆有权有势的人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 他使祭司被枷跣足, 颠覆自以为根基永固的人。

参见章节 复制




约伯记 12:19
16 交叉引用  

他剥去我的荣光, 摘去我头上的冠冕。


恶人为何存活, 享大寿数,势力强盛呢?


有能力的人就得地土; 尊贵的人也住在其中。


然而上帝用能力保全有势力的人; 那性命难保的人仍然兴起。


在转眼之间,半夜之中, 他们就死亡。 百姓被震动而去世; 有权力的被夺去非借人手。


他用难测之法打破有能力的人, 设立别人代替他们。


甚至使贫穷人的哀声达到他那里; 他也听了困苦人的哀声。


人因多受欺压就哀求, 因受能者的辖制便求救,


他使君王归于虚无, 使地上的审判官成为虚空。


我—耶和华所膏的塞鲁士; 我搀扶他的右手, 使列国降伏在他面前。 我也要放松列王的腰带, 使城门在他面前敞开, 不得关闭。 我对他如此说:


带出那五王到约书亚面前的时候,约书亚就召了以色列众人来,对那些和他同去的军长说:「你们近前来,把脚踏在这些王的颈项上。」他们就近前来,把脚踏在这些王的颈项上。


约书亚一时杀败了这些王,并夺了他们的地,因为耶和华—以色列的上帝为以色列争战。


他们与羔羊争战,羔羊必胜过他们,因为羔羊是万主之主、万王之王。同着羔羊的,就是蒙召、被选、有忠心的,也必得胜。」


跟着我们:

广告


广告