Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 7:1 - 新标点和合本 上帝版

1 以色列人在当灭的物上犯了罪;因为犹大支派中,谢拉的曾孙,撒底的孙子,迦米的儿子亚干取了当灭的物;耶和华的怒气就向以色列人发作。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 以色列人在当毁灭之物的事上犯了罪。因为犹大支派中谢拉的曾孙、撒底的孙子、迦米的儿子亚干拿了一些本该毁灭之物,耶和华便向以色列人发怒。

参见章节 复制

中文标准译本

1 然而,以色列子民违犯了当灭之物的禁令,犹大支派谢拉的曾孙、扎布迪的孙子、迦米的儿子亚干,取走了一些当灭之物。于是,耶和华的怒气向以色列子民发作。

参见章节 复制

和合本修订版

1 以色列人在当灭之物上犯了罪。犹大支派中,谢拉的曾孙,撒底的孙子,迦米的儿子亚干取了当灭之物,耶和华的怒气就向以色列人发作。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 以色列人在当灭的物上犯了罪;因为犹大支派中,谢拉的曾孙,撒底的孙子,迦米的儿子亚干取了当灭的物;耶和华的怒气就向以色列人发作。

参见章节 复制

新译本

1 以色列人在那当毁灭的物上犯了不忠实的罪;因为犹大支派中,谢拉的曾孙、撒底的孙子、迦米的儿子亚干,取了当毁灭的物,耶和华就向以色列人发怒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 以色列人没有信守主关于不准私拿必须毁灭的物品的旨意。犹大支派谢拉宗族迦米的儿子,撒底的孙子亚干拿了一些本该毁灭的物品,主因此迁怒于以色列人。

参见章节 复制




约书亚记 7:1
19 交叉引用  

雅各的儿子们因为他们的妹子受了玷污,就来到被杀的人那里,掳掠那城,


耶和华又向以色列人发怒,就激动大卫,使他吩咐人去数点以色列人和犹大人。


到了山冈,基哈西从他们手中接过来,放在屋里,打发他们回去。


上帝不喜悦这数点百姓的事,便降灾给以色列人。


他们离弃耶和华—他们列祖上帝的殿,去事奉亚舍拉和偶像;因他们这罪,就有忿怒临到犹大和耶路撒冷。


说:「我的上帝啊,我抱愧蒙羞,不敢向我上帝仰面;因为我们的罪孽灭顶,我们的罪恶滔天。


你的过恶或能害你这类的人; 你的公义或能叫世人得益处。


智慧胜过打仗的兵器;但一个罪人能败坏许多善事。


主啊,你是公义的,我们是脸上蒙羞的;因我们犹大人和耶路撒冷的居民,并以色列众人,或在近处,或在远处,被你赶到各国的人,都得罪了你,正如今日一样。


摩西对亚伦和他儿子以利亚撒、以他玛说:「不可蓬头散发,也不可撕裂衣裳,免得你们死亡,又免得耶和华向会众发怒;只要你们的弟兄以色列全家为耶和华所发的火哀哭。


船上的人彼此说:「来吧,我们掣签,看看这灾临到我们是因谁的缘故。」于是他们掣签,掣出约拿来。


「耶和华全会众这样说,你们今日转去不跟从耶和华,干犯以色列的上帝,为自己筑一座坛,悖逆了耶和华,这犯的是什么罪呢?


你们今日竟转去不跟从耶和华吗?你们今日既悖逆耶和华,明日他必向以色列全会众发怒。


从前谢拉的曾孙亚干岂不是在那当灭的物上犯了罪,就有忿怒临到以色列全会众吗?那人在所犯的罪中不独一人死亡。」


跟着我们:

广告


广告