约书亚记 24:1 - 新标点和合本 上帝版1 约书亚将以色列的众支派聚集在示剑,召了以色列的长老、族长、审判官,并官长来,他们就站在上帝面前。 参见章节圣经当代译本修订版1 约书亚在示剑招聚以色列各支派,他召来以色列的长老、族长、审判官和官长。他们一同站在上帝面前。 参见章节中文标准译本1 约书亚把以色列众支派都招聚到示剑,召来了以色列的长老、首领、审判官和官长,他们就站在神面前。 参见章节和合本修订版1 约书亚召集以色列的众支派到示剑,他召了以色列的长老、领袖、审判官和官长来;他们都站在上帝面前。 参见章节新标点和合本 - 神版1 约书亚将以色列的众支派聚集在示剑,召了以色列的长老、族长、审判官,并官长来,他们就站在 神面前。 参见章节新译本1 约书亚在示剑召集以色列各支派,又把以色列的长老、首领、审判官和官长都召了来,他们就站在 神面前。 参见章节圣经–普通话本1 约书亚把以色列各支派召集到示剑。他召集长老、首领、审判官和官长,让他们站在上帝的面前。 参见章节 |