Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 17:13 - 新标点和合本 上帝版

13 及至以色列人强盛了,就使迦南人做苦工,没有把他们全然赶出。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 以色列人国势强盛的时候,就让迦南人服劳役,但始终没有把他们完全赶走。

参见章节 复制

中文标准译本

13 当以色列人强盛的时候,就使迦南人服苦役,并没有把他们完全赶出去。

参见章节 复制

和合本修订版

13 以色列人强盛的时候,就叫迦南人做苦工,没有把他们全然赶走。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 及至以色列人强盛了,就使迦南人做苦工,没有把他们全然赶出。

参见章节 复制

新译本

13 以色列人强盛以后,就迫使迦南人作苦工,却没有把他们完全赶出去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 以色列人强盛以后,他们也没有把迦南人完全赶走,只是强迫他们为自己做工。

参见章节 复制




约书亚记 17:13
13 交叉引用  

他以安静为佳,以肥地为美, 便低肩背重,成为服苦的仆人。


扫罗家和大卫家争战许久。大卫家日见强盛;扫罗家日见衰弱。


就是以色列人不能灭尽的,所罗门挑取他们的后裔作服苦的奴仆,直到今日。


我还有末了的话:你们要靠着主,倚赖他的大能大力作刚强的人。


我靠着那加给我力量的,凡事都能做。


他们没有赶出住基色的迦南人;迦南人却住在以法莲人中间,成为做苦工的仆人,直到今日。


你们却要在我们主—救主耶稣基督的恩典和知识上有长进。愿荣耀归给他,从今直到永远。阿们!


及至以色列强盛了,就使迦南人做苦工,没有把他们全然赶出。


西布伦没有赶出基伦的居民和拿哈拉的居民。于是迦南人仍住在西布伦中间,成了服苦的人。


拿弗他利没有赶出伯·示麦和伯·亚纳的居民,于是拿弗他利就住在那地的迦南人中间;然而伯·示麦和伯·亚纳的居民成了服苦的人。


亚摩利人却执意住在希烈山和亚雅仑并沙宾。然而约瑟家胜了他们,使他们成了服苦的人。


跟着我们:

广告


广告